Arabic (Original)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8527 حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيُّ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَا ثنا ابْنُ عَوْنٍ قَالَ أَتَيْنَا أَبَا وَائِلٍ وَمَعَهُ جَارِيَةٌ يُقَالُ لَهَا بُرَيْدَةُ فَقُلْنَا يَا بُرَيْدَةُ قُولِي لِأَبِي وَائِلٍ يُحَدِّثُنَا فَقَالَتْ أَبَا وَائِلٍ حَدِّثِ الْقَوْمَ بِمَا سَمِعْتَ مِنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ يَقُولُ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ مَجْمُوعُونَ فِي صَعِيدٍ وَاحِدٍ يُسْمِعَكُمُ الدَّاعِي وَيَنْفُذُكُمُ الْبَصَرُ أَلَا وَإِنَّ الشَّقِيَّ مَنْ شَقِيَ فِي بَطْنِ أُمِّهِ قَالَ وَيَحْسِبُهُ يَتْبَعُهَا وَالسَّعِيدُ مَنْ وُعِظَ بِغَيْرِهِ
English Translation
Abu Wa'il said: I heard 'Abdullah say: "O people, you will be gathered on a single plain where the caller will be heard and all will be seen. Indeed, the wretched one is he who was wretched in his mother's womb" — and he seems to follow it with — "and the fortunate one is he who learns from others."
