Arabic (Original)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:4163 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمُعَلَّى الدِّمَشْقِيُّ ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزْدَادَ التَّوْزِيُّ الْبَصْرِيُّ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ شُجَاعٍ قَالَا ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَيُّوبَ بْنِ مَيْسَرَةَ بْنِ حَلْبَسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ خُرَيْمِ بْنِ فَاتِكٍ الْأَسَدِيِّ صَاحِبِ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «أَهْلُ الشَّامِ سَوْطُ اللهِ فِي أَرْضِهِ يَنْتَقِمُ بِهِمْ مِمَّنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَحَرَامٌ عَلَى مُنَافِقِيهِمْ أَنْ يَظْهَرُوا عَلَى مُؤْمِنِيهِمْ وَلَا يَمُوتُوا إِلَّا غَمًّا وَهَمًّا»
English Translation
Khuraym ibn Fatik al-Asadi, the companion of the Messenger of Allah (peace be upon him), reported that he heard the Messenger of Allah (peace be upon him) say: "The people of Syria are the whip of Allah on His earth. He takes vengeance through them upon whomever He wills of His servants. It is forbidden for their hypocrites to prevail over their believers, and they will not die except in grief and sorrow."
