Arabic (Original)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:1375 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْجُدِّيُّ ح وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْعَبَّاسِ الرَّازِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عِمْرَانَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ قَالَا ثنا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ الْحَكَمِ قَالَ «أَسَرَنِي أَصْحَابُ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَأَنَا يَوْمَئِذٍ شَابٌّ فَسَمِعْتُهُ ﷺ يَنْهَى عَنِ النُّهْبَةِ وَأَمَرَ بِالْقُدُورِ فَأُكْفِئَتْ مِنْ لَحْمِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ»
English Translation
Tha'labah ibn al-Hakam said: "The companions of the Messenger of Allah (peace be upon him) captured me, and I was then a young man. I heard him (peace be upon him) forbidding plunder (seized without authorization) and ordering pots to be overturned that contained meat of domesticated donkeys."
