Arabic (Original)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:12081 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنِ الْحَجَّاجِ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَجَّهَ عَبْدَ اللهِ بْنَ رَوَاحَةَ الْأَنْصَارِيَّ وَجَعْفَرَ بْنَ أَبِي طَالِبٍ وَزَيْدَ بْنَ حَارِثَةَ فَتَخَلَّفَ عَبْدُ اللهِ بْنُ رَوَاحَةَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَا خَلَّفَكَ؟» قَالَ الْجُمُعَةُ يَا رَسُولَ اللهِ أُجَمِّعُ ثُمَّ أَرُوحُ قَالَ «لَغَدْوَةٌ فِي سَبِيلِ اللهِ أَوْ رَوْحَةٌ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا» فَرَاحَ مُنْطَلِقًا
English Translation
Ibn Abbas narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) dispatched Abdullah ibn Rawahah al-Ansari, Ja'far ibn Abi Talib, and Zayd ibn Harithah. Abdullah ibn Rawahah stayed behind. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'What held you back?' He said: 'The Friday prayer, O Messenger of Allah. I will attend the Friday prayer and then depart.' He said: 'A morning or an evening spent in the path of Allah is better than the world and all that is in it.' So he departed immediately.
