Arabic (Original)
954 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْمَوْصِلِيُّ الصُّوفِيُّ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ الْحَسَنِ، أبنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَتَّابٍ الزِّفْتِيُّ، ثنا هِشَامٌ يَعْنِي ابْنَ عَمَّارٍ، ثنا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ يَحْيَى، ثنا زَكَرِيَّا، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَعْبَدٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ يُرِدِ اللَّهُ بِهِ خَيْرًا يُفَقِّهْهُ فِي الدِّينِ»قَالَ: «وَإِيَّاكُمْ وَالْمَدْحَ فَإِنَّهُ الذَّبْحُ»
English Translation
Mu'awiyah ibn Abi Sufyan (may Allah be pleased with him) said that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Whoever Allah intends good for, He grants him understanding of the religion." He also said: "Beware of excessive praise, for it is like slaughter."
Urdu Translation
سیدنا معاویہ بن ابی سفیان رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”اللہ جس کے ساتھ بھلائی کا ارادہ کرتا ہے اسے دین کی سمجھ عطا فرماتا ہے۔“آپصلی اللہ علیہ وسلمنے یہ بھی فرمایا:”مدح سرائی سے بچو کیونکہ یہ ذبح کرنا ہے۔“[مسند الشهاب/حدیث: 954]
