Arabic (Original)
نا ناسُفْيَانُ، عَنْعَمْرٍو، قَالَ: قَالَابْنُ عَبَّاسٍ:" كَانَتْ عُكَاظُ، وَذُو الْمَجَازِ، وَالْمَجَنَّةُ أَسْوَاقًا فِي الْجَاهِلِيَّةِ، فَلَمَّا كَانَ الإِسْلامُ تَأَثَّمُوا أَنْ يَبِيعُوا فِيهَا , فَنَزَلَتْ: لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَبْتَغُوا فَضْلا مِنْ رَبِّكُمْ سورة البقرة آية 198 فِي مَوَاسِمِ الْحَجِّ".
English Translation
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) said: Ukaz, Dhul-Majaz, and Majannah were markets during the pre-Islamic era. When Islam came, people considered it sinful to trade in them. Then this verse was revealed: 'There is no blame upon you for seeking bounty from your Lord' (al-Baqarah: 198) — during the seasons of Hajj.
Urdu Translation
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا: جاہلیت کے زمانے میں عکاظ، ذو المجاز اور مجنہ بازار تھے، پھر جب اسلام آیا تو لوگ ان میں خرید و فروخت کو گناہ سمجھنے لگے، تب یہ آیت نازل ہوئی:﴿لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَبْتَغُوا فَضْلًا مِنْ رَبِّكُمْ﴾(تم پر کوئی گناہ نہیں کہ تم حج کے موسم میں اپنے رب کا فضل تلاش کرو)۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 350]
