Arabic (Original)
نا نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبُو زُرَارَةَ، قَالُوا: نَشْهَدُ بِاللَّهِ عَلَى عَلِيٍّ شَهَادَةً يَسْأَلُنَا اللَّهُ عَنْهَا، فَقَدْ شَهِدْنَا مَعَهُ مَشَاهِدَ لَسَمِعْنَاعَلِيًّا، يَقُولُ:" وَاللَّهِمَا قَتَلْتُ عُثْمَانَ، وَلا اشْتَرَكْتُ، وَلا أَمَرْتُ، وَلا رَضِيتُ".
English Translation
Ibrahim (may Allah have mercy on him) said: "'Umar's military instructions included protecting civilians and treating captives humanely."
Urdu Translation
ہم گواہی دیتے ہیں کہ سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے فرمایا:”اللہ کی قسم! نہ میں نے سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ کو قتل کیا، نہ قتل میں شریک ہوا، نہ قتل کا حکم دیا، نہ قتل پر راضی ہوا۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 4117]
