Arabic (Original)
ناسُفْيَانُ، عَنْعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْأَبِي جَعْفَرٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ عَلَى الْمِنْبَرِ، فَقَالَ:" إِنَّأُنَاسًا طَعَنُوا فِي إِمْرَةِ أُسَامَةَ كَمَا طَعَنُوا فِي إِمْرَةِ أَبِيهِ مِنْ قَبْلُ، وَإِنَّهُ وَأَبُوهُ لَهَا أَهْلٌ".
English Translation
Ibrahim (may Allah have mercy on him) said: "If a dhimmi violates the terms of his treaty, the Muslims are freed from their obligations toward him."
Urdu Translation
سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلممنبر پر کھڑے ہوئے اور فرمایا:”کچھ لوگوں نے اسامہ کی امارت پر ایسے ہی طعن کیا جیسے پہلے اس کے والد کی امارت پر کیا تھا، حالانکہ وہ دونوں اس کے اہل ہیں۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 4067]
