Arabic (Original)
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" يَهْدِمُ الطَّلاقُ الإِيلاءَ، وَلَكِنَّهُمَا كَفَرَسَيْ رِهَانٍ، فَأَيُّهُمَا سَبَقَ أُخِذَ بِهِ، وَإِنْ وَقَفَا جَمِيعًا أُخِذَ بِهِمَا".
English Translation
Al-Sha'bi said: "Divorce nullifies ila'. But they are like two racing horses — whichever reaches (the finish) first is taken, and if they arrive together, both are applied."
Urdu Translation
حضرت شعبی رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ طلاق ایلاء کو ختم کر دیتی ہے، مگر وہ دونوں ایسے ہیں جیسے دو گھوڑے مقابلے میں ہوں، جو پہلے پہنچے اس پر عمل ہو گا، اور اگر دونوں ایک ساتھ ہوں تو دونوں کا اعتبار ہو گا۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3102]
