Arabic (Original)
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أنا ابْنُ عَوْفٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: شَهِدْتُ قَيْسًا الزَّيَّاتَ سَأَلَ مَسْرُوقًا , فَرَخَّصَ لَهُ أَنْ يَتَزَوَّجَهَا، فَلَمَّا أَدْبَرَ دَعَاهُ، فَقَالَ لَهُ:" أَبْرَأُ إِلَيْكَ مِمَّا قُلْتُ، وَاللَّهِمَا أَرَى اسْتِحْلالَهُ فَرْجَهَا إِلا بِزَوْجٍ" وَمَا أَدْرِي مَا فَعَلَ.
English Translation
Al-Sha'bi narrated: "Qays al-Zayyat asked Masruq, who initially permitted him to remarry her. But when he turned to leave, Masruq called him back and said: 'I retract what I said. By Allah, I do not see that intimacy with her becomes lawful except through marriage.' I do not know what he did."
Urdu Translation
حضرت شعبی رحمہ اللہ نے بیان کیا کہ قیس الزیات نے حضرت مسروق رحمہ اللہ سے سوال کیا، پہلے اجازت دی پھر بلایا اور کہا کہ میں اپنی پہلی بات سے بری ہوں، اللہ کی قسم میں نہیں دیکھتا کہ بغیر نکاح کے اس کا حلال ہونا جائز ہے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2671]
