Arabic (Original)
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِيالْمُتَوَفَّى عَنْهَا زَوْجُهَا وَهِيَ حَامِلٌ:" إِنَّ لَهَا النَّفَقَةَ مِنْ جَمِيعِ الْمَالِ حَتَّى تَضَعَ".
English Translation
Ibrahim al-Nakha'i used to say regarding a pregnant widow: "She has the right to maintenance from the entire estate until she gives birth."
Urdu Translation
حضرت ابراہیم رحمہ اللہ نے فرمایا: بیوہ حاملہ پر سارا مال خرچ ہوگا جب تک بچہ پیدا نہ ہو۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2558]
