Narrated by'Aishah
Arabic (Original)
عن عائشة رضي الله عنها أن رجلا استأذن على النبي صلى الله عليه وسلم فقال: “ائذنوا له، بئس أخو العشيرة؟ " ((متفق عليه)). احتج به البخاري في جواز غيبة أهل الفساد وأهل الريب.
English Translation
Hadrat 'Aishah (may Allah be well pleased with her) said:A man sought permission for audience with the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). He said, "Give him permission but he is a bad member of his tribe.".
Urdu Translation
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں: ایک شخص نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے ملنے کی اجازت مانگی تو آپ نے فرمایا: اسے آنے دو، وہ اپنے قبیلے کا برا آدمی ہے۔ (متفق علیہ)۔ امام بخاری نے اس سے فساد و ریب والوں کی غیبت کے جواز پر استدلال کیا ہے۔
