Arabic (Original)
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: أخذ الحسن بن على رضي الله عنهما تمرة الصدقة فجعلها في فيه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " كخ كخ، ارم بها، أما علمت أنَّا لا نأكل الصدقة!؟ ((متفق عليه)). وفي رواية" أنَّا لا تحل لنا الصدقة" وقوله: " كخٍْ كخٍْ" يقال بإسكان الخاء، ويقال بكسرها مع التنوين، وهي كلمة زجر للصبي عن المستقذرات. وكان الحسن رضي الله عنه صبيًا.
English Translation
Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) reported:Al-Hasan bin Hadrat 'Ali (may Allah be well pleased with them) took one of the dates of the Sadaqah (charity) and put it in his mouth, whereupon Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated, "Leave it, leave it, throw it away. Do you not know that we do not eat the Sadaqah (charity)?".
Urdu Translation
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ حضرت حسن بن علی رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے صدقے کی ایک کھجور اٹھا کر منہ میں رکھ لی۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: اخ اخ! اسے نکالو! کیا تمہیں معلوم نہیں کہ ہم صدقہ نہیں کھاتے! ایک روایت میں ہے: ہمارے لیے صدقہ حلال نہیں ہے۔
