Arabic (Original)
وعن رفاعة بن رافع الزرقي رضي الله عنه قال: جاء جبريل إلى النبي صلى الله عليه وسلم : "إذا أنزل الله تعالى بقوم عذاباً. وعن رفاعة بن رافع الزُّرَقِيِّ - رضي الله عنه - قال: جاء جبريل إلى النبيّ - صلى الله عليه وسلم - قال: مَا تَعُدُّونَ أهْلَ بَدْرٍ فِيكُمْ؟ قال: «مِنْ أفْضَلِ المُسْلِمِينَ» أوْ كَلِمَةً نَحْوَهَا. قال: وَكَذلِكَ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ المَلائِكَةِ. (رواه البخاري)
English Translation
Rifa'ah bin Rafi' Az-Zuraqi (may Allah be well pleased with him) said:Jibril (Gabriel) came to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and asked him: "How do you estimate among you those who participated in the battle of Badr?" He replied, "They were the best of Muslims" (or he may have said something similar to that). Jibril said: "The same is the case with the angels who were at Badr.".
Urdu Translation
حضرت رفاعہ بن رافع زرقی رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ جبرائیل علیہ السلام نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آئے اور پوچھا: آپ اہلِ بدر کو کیا شمار کرتے ہیں؟ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: سب سے بہترین مسلمان۔ جبرائیل علیہ السلام نے فرمایا: اسی طرح فرشتوں میں بھی جنہوں نے بدر میں شرکت کی۔ (رواہ البخاری)
