Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ زُرَيْعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ زِيَادٍ الأَعْلَمِ، قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ، أَنَّ أَبَا بَكْرَةَ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رَاكِعٌ فَرَكَعَ دُونَ الصَّفِّ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " زَادَكَ اللَّهُ حِرْصًا وَلاَ تَعُدْ " .
English Translation
Hadrat Abu Bakrah narrated that he entered the Masjid when the when the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) was bowing, so he bowed outside the row. The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated:"May Allah increase you in keenness, but do not do this again
Urdu Translation
حضرت ابوبکرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ وہ مسجد میں داخل ہوئے، نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم رکوع میں تھے، تو انہوں نے صف میں شامل ہونے سے پہلے ہی رکوع کر لیا، تو نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اللہ آپ کی حرص میں اضافہ فرمائے، پھر ایسا نہ کرنا ۱؎۔
