Arabic (Original)
أَخْبَرَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ قَالَ إِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنَا حَكِيمُ بْنُ جَابِرٍ، ح وَأَنْبَأَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا حَكِيمُ بْنُ جَابِرٍ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " الذَّهَبُ الْكِفَّةُ بِالْكِفَّةِ " . وَلَمْ يَذْكُرْ يَعْقُوبُ " الْكِفَّةُ بِالْكِفَّةِ " . فَقَالَ مُعَاوِيَةُ إِنَّ هَذَا لاَ يَقُولُ شَيْئًا . قَالَ عُبَادَةُ إِنِّي وَاللَّهِ مَا أُبَالِي أَنْ لاَ أَكُونَ بِأَرْضٍ يَكُونُ بِهَا مُعَاوِيَةُ إِنِّي أَشْهَدُ أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ذَلِكَ .
English Translation
It is narrated that Hadrat ' Ubadah bin As-Samit (may Allah be well pleased with him) said: "I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) say: 'Gold, equal amount."' (One of the narrators) Yaqub (upon him be peace) did not mention: "Equal amount." Hadrat Muawiyah said: "This does not mean anything." Hadrat 'Ubadah said; "By Allah I do not care if I am in a land where Hadrat Muawiyah is not present. I bear witness that I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) say that
Urdu Translation
حضرت عبادہ بن صامت رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے ہوئے سنا: سونا (سونے کے بدلے) پلڑے کے پلڑے برابر۔ یعقوب نے 'پلڑے کے پلڑے' کا ذکر نہیں کیا۔ تو حضرت معاویہ نے کہا: اس کی بات بے معنی ہے۔ حضرت عبادہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: اللہ کی قسم! مجھے کوئی پروا نہیں خواہ میں ایسی سرزمین پر نہ رہوں جہاں حضرت معاویہ ہو۔ میں گواہی دیتا ہوں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا۔
