Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَتْنِي زَيْنَبُ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ لُحُومِ الأَضَاحِي فَوْقَ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ فَقَدِمَ قَتَادَةُ بْنُ النُّعْمَانِ - وَكَانَ أَخَا أَبِي سَعِيدٍ لأُمِّهِ وَكَانَ بَدْرِيًّا - فَقَدَّمُوا إِلَيْهِ فَقَالَ أَلَيْسَ قَدْ نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ أَبُو سَعِيدٍ إِنَّهُ قَدْ حَدَثَ فِيهِ أَمْرٌ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَانَا أَنْ نَأْكُلَهُ فَوْقَ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ ثُمَّ رَخَّصَ لَنَا أَنْ نَأْكُلَهُ وَنَدَّخِرَهُ .
English Translation
It is narrated by Hadrat Abu Sa'eed (may Allah be well pleased with him) Al-Khudri that:the Messenger of Alllah forbade (Eating) the meat of sacrificial animals after three days. Then Qatadh bin An-Nu' man, who was brother of Abu Sa'eed through his mo0ther, and had been present at Badr, came and they offered him (some of the meat) .He said: "Didn't the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) forbid it?" Abu Sa eed said: "Something happened later. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) forbade us to eat it for more than three days, then he allowed us to eat it and store it." (Sahih)
Urdu Translation
حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے قربانی کا گوشت تین دن کے بعد (کھانے سے) منع فرمایا۔ پھر حضرت قتادہ بن نعمان رضی اللہ تعالیٰ عنہ جو حضرت ابو سعید کے ماں شریک بھائی تھے اور بدری صحابی تھے، تشریف لائے تو انہیں گوشت پیش کیا گیا۔ انہوں نے کہا: کیا رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس سے منع نہیں فرمایا؟ حضرت ابو سعید رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: اس میں نیا حکم آیا ہے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ہمیں تین دن سے زیادہ کھانے سے منع فرمایا تھا، پھر ہمیں اجازت دے دی کہ کھائیں اور ذخیرہ کریں۔
