Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَأَبُو دَاوُدَ وَيَحْيَى وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ وَأَبُو الْوَلِيدِ قَالُوا أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ سَمِعْتُ عُبَيْدَ بْنَ فَيْرُوزَ، قَالَ قُلْتُ لِلْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ حَدِّثْنِي مَا، كَرِهَ أَوْ نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الأَضَاحِي . قَالَ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ هَكَذَا بِيَدِهِ وَيَدِي أَقْصَرُ مِنْ يَدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَرْبَعَةٌ لاَ يَجْزِينَ فِي الأَضَاحِي الْعَوْرَاءُ الْبَيِّنُ عَوَرُهَا وَالْمَرِيضَةُ الْبَيِّنُ مَرَضُهَا وَالْعَرْجَاءُ الْبَيِّنُ ظَلْعُهَا وَالْكَسِيرَةُ الَّتِي لاَ تُنْقِي " . قَالَ فَإِنِّي أَكْرَهُ أَنْ يَكُونَ نَقْصٌ فِي الْقَرْنِ وَالأُذُنِ . قَالَ فَمَا كَرِهْتَ مِنْهُ فَدَعْهُ وَلاَ تُحَرِّمْهُ عَلَى أَحَدٍ .
English Translation
Hadrat Ubaid bin Fairuz (may Allah be well pleased with him) said: "I said to Al-Bara bin Azib: 'Tell me of the sacrificial animals that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) dislike or forbade. He said: "The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) gestured like this with his hand, and my hands are shorter than the hand of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), (and he said). 'There are four that will not do as sacrifices: The animal that clearly has one bad eye: the sick animals that is obviously sick; the lame animal with an obvious lamp; and the animal that is so emaciated that it is as if there is no marrow in its bones: He said: "And I dislike that the animal should have some fault in its horns or ears." He said: "What you dislike, forget about it, and do not make it forbidden to anyone
Urdu Translation
حضرت عبید بن فیروز رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: میں نے حضرت براء بن عازب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے عرض کیا: مجھے بتائیے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے قربانی میں کن جانوروں کو ناپسند یا منع فرمایا ہے۔ انہوں نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنے ہاتھ سے اشارہ فرمایا اور میرا ہاتھ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ہاتھ سے چھوٹا ہے، ارشاد فرمایا: چار جانور قربانی میں کافی نہیں: کانی جس کا کاناپن ظاہر ہو، بیمار جس کی بیماری ظاہر ہو، لنگڑی جس کا لنگڑاپن ظاہر ہو، اور اتنی کمزور کہ اس کی ہڈیوں میں مغز نہ ہو۔ انہوں نے کہا: مجھے ناپسند ہے کہ سینگ اور کان میں نقص ہو۔ آپ نے فرمایا: جو ناپسند ہو اسے چھوڑ دو لیکن کسی پر حرام نہ کرو۔
