Arabic (Original)
أخبرنا أبو بكر أحمد بن سلمان الفقيه، حدثنا أبو داود سليمان بن الأشعَث، حدثنا سليمان(1)بن حرب وشَيبان بن أبي شَيْبة قالا: حدثنا جَرير. وأخبرني أبو بكر بن عبد الله، حدثنا الحسن بن سفيان، حدثنا يزيد بن صالح ومحمد بن أَبَان قالا: حدثنا جرير بن حازم قال: سمعتُ أبا رجاء العُطَارِدي يقول: سمعتُ ابن عباس يقول: قال رسول الله ﷺ:"لا يزالُ أمرُ هذه الأُمَّةِ مُوامِرًا - أو قال: مُقارِبًا - ما لم يتكلَّموا في الوِلْدانِ والقَدَر"(2).هذا حديث صحيح على شرط الشيخين ولا نعلم له عِلّةً(3)، ولم يُخرجاه.[التعليق - من تلخيص الذهبي]ترقيم العلميه 93 - على شرطهما ولا علة له
English Translation
Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with them both) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "The affairs of this Ummah will continue to be sound — or he said: close to sound — as long as they do not discuss (the fate of) children (who die young) and divine decree." Al-Hakim graded it sahih according to the criteria of both al-Bukhari and Muslim with no known defect.
Urdu Translation
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”اس امت کا معاملہ ہمیشہ درست رہے گا (یا فرمایا: قریب قریب رہے گا) جب تک کہ یہ لوگ (فوت شدگان) بچوں (کے انجام) اور تقدیر کے بارے میں کلام (بحث و مباحثہ) نہیں کریں گے۔“یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے اور اس میں کوئی علت نہیں ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔[المستدرك على الصحيحين/كتاب الإيمان/حدیث: 93]
