English Translation
Narrated Abu Bakr bin Umarah bin Ru'aybah from his father Umarah (may Allah be pleased with him): He said: I heard the Messenger of Allah (peace be upon him) say: "That person will never enter the Fire who prayed the prayer before the rising of the sun and the prayer before the setting of the sun, that is, Fajr and Asr." A man from Basra said: "Did you hear this from the Messenger of Allah (peace be upon him)?" He said: "Yes." The man said: "I too bear witness that I heard it from the Messenger of Allah (peace be upon him). My ears heard it and my heart has memorized it." (It is clear that whoever prays these difficult prayers will surely pray the rest of the prayers as well.)
Urdu Translation
ابوبکر بن عمارہ بن رؤیبہ اپنے والد سیدنا عمارہ رضی اللہ عنہ سے روایت کرتے ہیں،انہوں نے کہا کہ میں نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکو یہ فرماتے ہوئے سنا کہ وہ شخص کبھی دوزخ میں داخل نہ ہو گا جس نے طلوع آفتاب سے پہلے اور غروب آفتاب سے پہلے کی نماز ادا کی یعنی فجر اور عصر کی۔ بصرہ والوں میں سے ایک شخص نے کہا کہ تم نے اس کو رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمسے سنا ہے؟ انہوں نے کہا ہاں۔ اس نے کہا کہ میں بھی گواہی دیتا ہوں کہ میں نے بھی اس کو رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمسے سنا ہے۔ اس (بات) کو میرے کانوں نے سنا اور میرے دل نے یاد رکھا ہے۔ (ظاہر ہے کہ جو یہ مشکل نمازیں پڑھتا ہے تو باقی نمازوں کو بھی ضرور پڑھے گا)۔[مختصر صحيح مسلم/حدیث: 208]
