Arabic (Original)
حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، ح قَالَ وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي كِلاَهُمَا، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، وَأَبَا، سَعِيدٍ أَخْبَرَاهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى نُخَامَةً . بِمِثْلِ حَدِيثِ ابْنِ عُيَيْنَةَ .
English Translation
Hadrat Yunus and Ibrahim narrated from Ibn Shihab, who narrated from Humaid ibn Hadrat 'Abd al-Rahman, that Hadrat Abu Hurairah and Hadrat Abu Sa'id (may Allah be well pleased with them both) informed him that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) saw sputum... the rest is like the hadith of Ibn 'Uyainah.
Urdu Translation
یونس اور ابراہیم نے ابن شہاب سے، انہوں نے حمید بن عبد الرحمٰن سے روایت کی کہ حضرت ابو ہریرہ اور حضرت ابو سعید رضی اللہ تعالیٰ عنہما دونوں نے انہیں خبر دی کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے بلغم ملا تھوک دیکھا... آگے ابن عیینہ کی حدیث کے مانند ہے۔
