Arabic (Original)
وَعَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَكُونُ فِي آخِرِ الزَّمَانِ خَلِيفَةٌ يُقَسِّمُ الْمَالَ وَلَا يَعُدُّهُ». وَفِي رِوَايَةٍ: قَالَ: «يَكُونُ فِي آخِرِ أُمَّتِي خَلِيفَةٌ يَحْثِي الْمَالَ حَثْيًا وَلَا يَعُدُّهُ عَدًّا». رَوَاهُ مُسْلِمٌ
English Translation
Abu Hurayrah reported that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "The Hour will not come until the happiest of people in the world will be a degenerate son of a degenerate (Luka' ibn Luka')." Narrated by al-Tirmidhi.
Urdu Translation
جابر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا:”آخری زمانے میں ایک خلیفہ ہو گا، وہ مال تقسیم کرے گا، اور اسے گنے گا نہیں۔“ایک دوسری روایت میں ہے، فرمایا:”میری امت کے آخر پر ایک خلیفہ ہو گا جو چلو بھر بھر کر مال دے گا اور وہ اسے گن گن کر نہیں دے گا۔“رواہ مسلم۔[مشكوة المصابيح/كتاب الفتن/حدیث: 5441]
