Arabic (Original)
وَعَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا كَانَ يَوْمُ عَرَفَةَ إِنَّ اللَّهَ يَنْزِلُ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَيُبَاهِي بِهِمُ الْمَلَائِكَةَ فَيَقُولُ: انْظُرُوا إِلَى عِبَادِي أَتَوْنِي شُعْثًا غُبْرًا ضَاجِّينَ مِنْ كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٍ أُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ غَفَرْتُ لَهُمْ فَيَقُولُ الْمَلَائِكَةُ: يَا رَبِّ فُلَانٌ كَانَ يُرَهَّقُ وَفُلَانٌ وَفُلَانَةُ قَالَ: يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: قَدْ غَفَرْتُ لَهُمْ ". قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَمَا مِنْ يَوْمٍ أَكْثَرَ عَتِيقًا مِنَ النَّارِ مِنْ يَوْمِ عَرَفَةَ» . رَوَاهُ فِي شرح السّنة
English Translation
Hadrat Jabir reported God’s messenger as saying :When the day of ‘Arafa comes God descends to the lowest heaven and praises them to the angels saying, “Look at my servants who have come to me dishevelled, dusty and crying out from every deep valley. I call you to witness that I have forgiven them.” Then the angels say, “My Lord, so and so was being suspected of sin, also so and so and such and such a woman.” He said that God who is great and glorious replies, “I have forgiven them.” God’s messenger said, “No day has more people set free from hell than the day of ‘Arafa.” It is transmitted in Sharh as-sunna.
Urdu Translation
حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جب عرفہ کا دن ہوتا ہے تو اللہ تعالیٰ آسمانِ دنیا پر نزول فرماتا ہے اور فرشتوں کے سامنے ان (حاجیوں) کا فخر سے ذکر فرماتا ہے اور کہتا ہے: میرے بندوں کو دیکھو! وہ میرے پاس پراگندہ بالوں، غبار آلود اور ہر گہری گھاٹی سے چیختے ہوئے آئے ہیں۔ میں تمہیں گواہ بناتا ہوں کہ میں نے انہیں بخش دیا۔ فرشتے عرض کرتے ہیں: اے رب! فلاں شخص پر گناہ کا الزام ہے، فلاں پر اور فلاں عورت پر۔ آپ نے فرمایا: اللہ عزوجل ارشاد فرماتا ہے: میں نے انہیں (سب کو) بخش دیا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: عرفہ کے دن سے زیادہ کسی دن آگ سے آزاد کیے جانے والے نہیں ہوتے۔ (شرح السنۃ)
