Arabic (Original)
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ رَجُلَيْنِ كَانَا فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ مُتَحَابَّيْنِ أَحدهمَا مُجْتَهد لِلْعِبَادَةِ وَالْآخَرُ يَقُولُ: مُذْنِبٌ فَجَعَلَ يَقُولُ: أَقْصِرْ عَمَّا أَنْتَ فِيهِ فَيَقُولُ خَلِّنِي وَرَبِّي حَتَّى وَجَدَهُ يَوْمًا عَلَى ذَنْبٍ اسْتَعْظَمَهُ فَقَالَ: أَقْصِرْ فَقَالَ: خَلِّنِي وَرَبِّيَ أَبُعِثْتَ عَلَيَّ رَقِيبًا؟ فَقَالَ: وَاللَّهِ لَا يَغْفِرُ اللَّهُ لَكَ أَبَدًا وَلَا يُدْخِلُكَ الْجَنَّةَ فَبَعَثَ اللَّهُ إِلَيْهِمَا مَلَكًا فَقَبَضَ أَرْوَاحَهُمَا فَاجْتَمَعَا عِنْدَهُ فَقَالَ لِلْمُذْنِبِ: ادْخُلِ الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِي وَقَالَ لِلْآخَرِ: أَتَسْتَطِيعُ أَنْ تَحْظِرَ عَلَى عَبْدِي رَحْمَتِي؟ فَقَالَ: لَا يَا رَبِّ قَالَ: اذْهَبُوا بِهِ إِلَى النَّار ". رَوَاهُ أَحْمد
English Translation
Hadrat Abu Huraira reported God’s messenger as saying, “There were two men among the B. Israil who loved one another, 'one of whom engaged ardently in worship while the other called himself a sinner. The former began to say, "Refrain from what you are doing," and the other would reply, “Let me alone with my Lord.” One day he found him committing a sin which he considered serious and said, “Refrain;" to which he replied, “Let me alone with my Lord. Were you sent to watch over me?” He then said, "I swear by God that God will never pardon you, nor will He bring you into paradise." God then sent to them an angel who took their spirits, and they came together into His presence To the sinner He said, “Enter paradise by my mercy;” and to the other He said, “Can you forbid my mercy to my servant?” He replied, “No, my Lord.” Then He said, “Take him away to hell.” Ahmad transmitted it.
Urdu Translation
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: بنی اسرائیل میں دو آدمی تھے جو ایک دوسرے سے محبت رکھتے تھے۔ ان میں سے ایک عبادت میں بہت محنتی تھا اور دوسرا خود کو گناہ گار کہتا تھا۔ عابد اسے کہتا رہتا: جو تو کر رہا ہے اس سے باز آ۔ وہ کہتا: مجھے میرے رب کے ساتھ چھوڑ دے۔ ایک دن اس نے اسے ایک بڑے گناہ پر پایا تو کہا: باز آ! اس نے کہا: مجھے میرے رب کے ساتھ چھوڑ دے، کیا تو مجھ پر نگران بنا کر بھیجا گیا ہے؟ تو عابد نے کہا: اللہ کی قسم! اللہ تجھے کبھی نہیں بخشے گا اور نہ تجھے جنت میں داخل کرے گا۔ اللہ تعالیٰ نے ان دونوں کے پاس ایک فرشتہ بھیجا جس نے ان کی روحیں قبض کیں اور دونوں اللہ کے حضور جمع ہوئے۔ اللہ تعالیٰ نے گناہ گار سے فرمایا: میری رحمت سے جنت میں داخل ہو جا۔ اور دوسرے سے فرمایا: کیا تو میرے بندے پر میری رحمت روک سکتا ہے؟ اس نے عرض کیا: نہیں، اے میرے رب! فرمایا: اسے جہنم میں لے جاؤ۔ (احمد)
