Arabic (Original)
عَنْ مَالِكٍ بَلَغَهُ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ يُسْأَلُ: هَلْ يَصُومُ أَحَدٌ عَنْ أَحَدٍ أَوْ يُصَلِّي أَحَدٌ عَنْ أَحَدٍ؟ فَيَقُولُ: لَا يَصُومُ أَحَدٌ عَنْ أَحَدٍ. وَلَا يُصَلِّي أَحَدٌ عَنْ أحد. رَوَاهُ فِي الْمُوَطَّأ
English Translation
Malik said he heard that Ibn ‘Umar used to be asked whether one might fast or pray on behalf of another, and reply, “One may neither fast nor pray on behalf of another.” He transmitted it in al-Muwatta’.
Urdu Translation
امام مالک فرماتے ہیں کہ انہوں نے سنا ہے کہ حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے پوچھا جاتا تھا: کیا کوئی دوسرے کی طرف سے روزہ رکھ سکتا ہے یا نماز پڑھ سکتا ہے؟ تو وہ فرماتے: نہ کوئی کسی کی طرف سے روزہ رکھ سکتا ہے اور نہ نماز پڑھ سکتا ہے۔ (مالک نے موطأ میں روایت کیا)
