Arabic (Original)
وَعَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطَبَ النَّاسَ فَقَالَ: «أَلَا مَنْ وَلِيَ يَتِيمًا لَهُ مَالٌ فَلْيَتَّجِرْ فِيهِ وَلَا يَتْرُكْهُ حَتَّى تَأْكُلَهُ الصَّدَقَةُ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَقَالَ: فِي إِسْنَادِهِ مقَال: لِأَن الْمثنى بن الصَّباح ضَعِيف
English Translation
‘Amr b. Shu'aib on his father’s authority said that his grandfather told of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) addressing the people and saying, “If anyone is guardian of an orphan who owns property, he must trade with it and not leave it till the sadaqa consumes it." Tirmidhi transmitted it, adding that its isnad has been criticised because al-Muthanna b. as- Sabbah was weak.
Urdu Translation
حضرت عمرو بن شعیب اپنے والد سے، وہ اپنے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے لوگوں کو خطبہ دیتے ہوئے ارشاد فرمایا: خبردار! جو شخص کسی ایسے یتیم کا سرپرست ہو جس کا مال ہو تو وہ اس مال سے تجارت کرے اور اسے یوں نہ چھوڑے کہ زکوٰۃ اسے کھا جائے۔ (ترمذی۔ فرمایا: اس کی سند میں کلام ہے)
