Arabic (Original)
عَنْ سَلْمَانَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَغْتَسِلُ رَجُلٌ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَيَتَطَهَّرُ مَا اسْتَطَاعَ مِنْ طُهْرٍ وَيَدَّهِنُ مِنْ دُهْنِهِ أَوْ يَمَسُّ مِنْ طِيبِ بَيْتِهِ ثُمَّ يَخْرُجُ فَلَا يُفَرِّقُ بَيْنَ اثْنَيْنِ ثُمَّ يُصَلِّي مَا كُتِبَ لَهُ ثُمَّ يُنْصِتُ إِذَا تَكَلَّمَ الْإِمَامُ إِلَّا غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَين الْجُمُعَة الْأُخْرَى» . رَوَاهُ البُخَارِيّ
English Translation
Hadrat Salman reported God’s Messenger as saying, “If any man bathes on Friday, purifies himself as much as he can with ablution, anoints himself with oil, or puts on a touch of perfume which he has in his house, then goes out and, without squeezing between two men, prays what is prescribed for him, then remains silent when the imam speaks, his sins between that time and the next Friday will be forgiven him.” Bukhari transmitted it.
Urdu Translation
حضرت سلمان فارسی رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جو آدمی جمعہ کے دن غسل کرے، جتنی ممکن ہو پاکیزگی حاصل کرے، تیل لگائے یا اپنے گھر سے خوشبو لگائے، پھر (جمعہ کے لیے) نکلے اور دو آدمیوں کے درمیان جدائی نہ ڈالے (یعنی ان کے درمیان سے نہ گزرے)، پھر جتنی نماز مقدر ہو پڑھے، پھر جب امام خطبہ دے تو خاموش رہے، تو اس جمعہ سے لے کر اگلے جمعہ تک اس کے گناہ معاف کر دیے جائیں گے۔ (بخاری)
