Arabic (Original)
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ، . أَنَّ فِي الْكِتَابِ الَّذِي، كَتَبَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِعَمْرِو بْنِ حَزْمٍ " أَنْ لاَ يَمَسَّ الْقُرْآنَ إِلاَّ طَاهِرٌ.
English Translation
Yahya (upon him be peace) related to me from Malik from Abdullah ibn Abi Bakr ibn Hazm that in a letter that the Beloved Messenger of Allah sent to Amr ibn Hazm it said that no-one should touch the Qur'an unless he was pure.
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن ابی بکر بن حزم سے روایت ہے کہ اس خط میں جو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے عمرو بن حزم کو لکھا تھا یہ تحریر تھا کہ قرآن کو پاکی کے بغیر کوئی نہ چھوئے۔
