Arabic (Original)
650 صحيح حديث أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِذَا أُتِيَ بِطَعَامٍ سَأَلَ عَنْهُ: أَهَدِيَّةٌ أَمْ صَدَقَةٌ فَإِنْ قِيلَ صَدَقَةٌ، قَالَ لأَصْحَابِهِ: كُلُوا، وَلَمْ يَأْكُلْ وَإِنْ قِيلَ هَدِيَّةٌ، ضَرَبَ بِيَدِهِ/ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَكَلَ مَعَهُمْ
English Translation
Narrated Abu Hurairah: When food was brought to the Messenger of Allah (peace be upon him), he would ask about it. If he was told it was a gift, he would eat. If he was told it was charity, he would not eat.
Urdu Translation
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکی خدمت میں جب کوئی کھانے کی چیز لائی جاتی تو آپصلی اللہ علیہ وسلمدریافت فرماتے:”یہ تحفہ ہے یا صدقہ؟“اگر کہا جاتا کہ صدقہ ہے تو آپصلی اللہ علیہ وسلماپنے اصحاب رضی اللہ عنہم سے فرماتے:”کھاؤ“اور آپصلی اللہ علیہ وسلمخود نہ کھاتے اور اگر کہا جاتا کہ تحفہ ہے تو آپصلی اللہ علیہ وسلمخود بھی ہاتھ بڑھاتے اور صحابہ رضی اللہ عنہم کے ساتھ اسے کھاتے۔[اللؤلؤ والمرجان/كتاب الزكاة/حدیث: 650]
