Arabic (Original)
424 صحيح حديث عَائِشَةَ قَالَتْ: مَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي شَيْءٍ مِنْ صَلاَةِ اللَّيْلِ جَالِسًا، حَتَّى إِذَا كَبِرَ قَرَأَ جَالِسًا، فَإِذَا بَقِيَ عَلَيْهِ مِنَ السُّورَةِ ثَلاَثُونَ أَوْ أَرْبَعُونَ آيَةً، قَامَ فَقَرَأَهُنَّ ثُمَّ رَكَعَ
English Translation
Narrated Aisha: I never saw the Prophet (peace be upon him) reciting in his night prayer while sitting until he grew old. He would then recite sitting, and when about thirty or forty verses remained, he would stand up, recite them, then bow.
Urdu Translation
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے بتلایا کہ میں نے نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمکو رات کی کسی نماز میں بیٹھ کر قرآن پڑھتے نہیں دیکھا یہاں تک کہ آپصلی اللہ علیہ وسلمبوڑھے ہو گئے تو بیٹھ کر قرآن پڑھتے تھے، لیکن جب تیس چالیس آیتیں رہ جاتیں تو کھڑے ہو جاتے پھر ان کو پڑھ کر رکوع کرتے تھے۔[اللؤلؤ والمرجان/كتاب صلاة المسافرين وقصرها/حدیث: 424]
