Arabic (Original)
1730 صحيح حديث عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ رضي الله عنه، قَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَا رَسُولَ اللهِ عَلِّمْنِي دُعَاءً أَدْعُو بِهِ فِي صَلاَتِي قَالَ: قُلِ اللهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظلْمًا كَثِيرًا، وَلاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ فَاغْفِرْ لِي مِنْ عِنْدَكَ مَغْفِرَةً، إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ
English Translation
Narrated Abdullah ibn Amr: Abu Bakr al-Siddiq (may Allah be pleased with him) said to the Prophet (peace be upon him): "O Messenger of Allah, teach me a supplication that I can say in my prayer." He said: "Say: 'Allahumma inni zalamtu nafsi zulman kathiran, wa la yaghfirudh-dhunuba illa anta, faghfir li min indika maghfiratan, innaka antal-Ghafurur-Rahim' (O Allah, I have wronged myself greatly, and none forgives sins but You. So grant me forgiveness from You. Indeed, You are the Most Forgiving, the Most Merciful)."
Urdu Translation
سیدنا عبداللہ بن عمرو بن عاص رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ سیدنا ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمسے کہا:”یا رسول اللہ! مجھے ایسی دعا سکھا دیجیے جو میں اپنی نماز میں کیا کروں۔“آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”یہ پڑھا کرو:«اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَثِيرًا، وَلَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ، فَاغْفِرْ لِي مَغْفِرَةً مِنْ عِنْدِكَ، وَارْحَمْنِي، إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ»”اے اللہ! میں نے اپنی جان پر بہت ظلم کیا ہے اور تیرے سوا گناہوں کو اور کوئی نہیں بخشتا۔ پس میرے گناہ اپنے پاس سے بخش دے۔ بلاشبہ تو بڑا مغفرت کرنے والا ہے، بڑا رحم کرنے والا ہے۔““[اللؤلؤ والمرجان/كتاب الذكر والدعاء والتوبة والاستغفار/حدیث: 1730]
