Arabic (Original)
1542 صحيح حديث عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رضي الله عنه، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بَعَثَهُ عَلَى جَيْشِ ذَاتِ السَّلاَسِلِ فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ: أَيُّ النَّاسِ أَحَبُّ إِلَيْكَ قَالَ: عَائِشَةُ فَقُلْتُ: مِنَ الرِّجَالِ قَالَ: أَبُوهَا، قُلْتُ: ثُمَّ مَنْ قَالَ: ثُمَّ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَعَدَّ رِجَالاً
English Translation
Narrated 'Amr ibn al-'As (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace be upon him) sent him in command of the army of Dhat al-Salasil. I came to him and asked, "Which person is most beloved to you?" He said, "'A'ishah." I said, "Among men?" He said, "Her father." I said, "Then who?" He said, "Then 'Umar ibn al-Khattab." And he enumerated several men.
Urdu Translation
سیدنا عمرو بن عاص رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمنے انہیں غزوۂ ذات السلاسل کے لیے بھیجا (عمرو رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ) پھر میں آپصلی اللہ علیہ وسلمکی خدمت میں حاضر ہوا اور پوچھا کہ سب سے زیادہ محبت آپصلی اللہ علیہ وسلمکو کس سے ہے؟ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”عائشہ (رضی اللہ عنہا) سے۔“میں نے پوچھا: اور مردوں میں؟ فرمایا:”اس کے باپ سے۔“میں نے پوچھا: اس کے بعد؟ فرمایا:”عمر بن خطاب (رضی اللہ عنہ) سے۔“اس طرح آپصلی اللہ علیہ وسلمنے کئی آدمیوں کے نام لیے۔[اللؤلؤ والمرجان/كتاب فضائل الصحابة/حدیث: 1542]
