Arabic (Original)
عَنْرِشْدِينَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنِيعَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْأَبِي السَّمْحِ، عَنْأَبِي الْهَيْثَمِ، عَنْأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" مَاءٌ كَالْمُهْلِ، قَالَ: كَعَكَرِ الزَّيْتِ، فَإِذَا قُرِّبَ إِلَيْهِ سَقَطَتْ فَرْوَةُ وَجْهِهِ".
English Translation
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace be upon him) said: "Whoever Allah wishes good for, He afflicts him with trials."
Urdu Translation
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی اکرمصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”وہ پانی پگھلے ہوئے تانبے جیسا ہوگا، تیل کی تلچھٹ کی طرح، جب وہ اس کے قریب کیا جائے گا تو اس کے چہرے کی چمڑی گر جائے گی۔“[مسند عبدالله بن مبارك/حدیث: 139]
