Arabic (Original)
حَدَّثَنَاابْنُ الْمُقْرِئِ،وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ،وَمَحْمُودُ بْنُ آدَمَ، قَالُوا: ثَنَاسُفْيَانُ، عَنِالزُّهْرِيِّ، عَنْأَبِي سَلَمَةَ، عَنْأَبِي هُرَيْرَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِذَا قَامَ أَحَدُكُمْ مِنْ نَوْمِهِ فَلا يَغْمِسْ يَدَهُ فِي وَضُوئِهِ حَتَّى يَغْسِلَهَا ثَلاثًا، فَإِنَّهُ لا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ"، قَالَ ابْنُ الْمُقْرِئِ مَرَّةً: حَيْثُ بَاتَتْ يَدُهُ، وَالْحَدِيثُ لابْنِ الْمُقْرِئِ.
English Translation
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "When any of you wakes up from sleep, he should not dip his hand in his ablution water until he has washed it three times, for he does not know where his hand spent the night." Ibn al-Muqri once said: "where his hand spent the night." This is the hadith of Ibn al-Muqri.
Urdu Translation
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا: جب کوئی نیند سے بیدار ہو، تو تب تک اپنا ہاتھ (وضو والے) پانی میں نہ ڈالے، جب تک اسے تین مرتبہ دھو نہ لے، کیوں کہ اسے کیا معلوم کہ اس کا ہاتھ رات بھر کہاں رہا؟یہ روایت ابن مقریٔ کی ہے اور انہوں نے ایک بار«اين»کی جگہ«حيث»کا لفظ بیان کیا ہے۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الطهارة/حدیث: 9]
