Arabic (Original)
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْوَرَّاقُ،وَحَجَّاجُ بْنُ حَمْزَةَ الْوَازِيُّ،وَأَبُو يَحْيَى مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالُوا: ثَنَاأَبُو أُسَامَةَ، عَنِالْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْمُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْأَبِيهِرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْمَاءِ وَمَا يَنُوبُهُ مِنَ السِّبَاعِ وَالدَّوَابِّ، فَقَالَ:" إِذَا كَانَ الْمَاءُ قُلَّتَيْنِ لَمْ يَحْمِلِ الْخَبَثَ".
English Translation
Abdullah ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace be upon him) was asked about water and the beasts that come to drink from it. He said: "If the water is two qullahs (large containers) or more, it does not become impure."
Urdu Translation
سیدنا عمر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمسے پانی اور اس پر (پینے کے لیے) آنے والے درندوں کے متعلق پوچھا گیا، فرمایا: اگر پانی دو مٹکوں سے زیادہ ہو، تو ناپاک نہیں ہوتا۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الطهارة/حدیث: 44]
