Arabic (Original)
حَدَّثَنَاابْنُ الْمُقْرِئِ، قَالَ: ثَنَاسُفْيَانُ، عَنْعَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّهُ سَمِعَعَبْدَ الْمَلِكِ بْنَ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، يُخْبِرُ عَنْخَلادِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْأَبِيهِرضيَ اللَّهُ عَنْهُ يَبْلُغُ بِهِ، قَالَ ابْنُ الْمُقْرِئِ: وَقَالَ مَرَّةً: عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَالَ مَرَّةً: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَتَانِي جِبْرِيلُ فَأَمَرَنِي أَنْ آمُرَ أَصْحَابِي أَنْ يَرْفَعُوا أَصْوَاتَهُمْ بِالإِهْلالِ أَوْ بِالتَّلْبِيَةِ".
English Translation
Al-Sa'ib (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Jibril came to me and commanded me to order my companions to raise their voices when pronouncing the talbiyah or entering ihram."
Urdu Translation
سیدنا سائب رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا: جبریل علیہ السلام میرے پاس آئے اور مجھے حکم دیا کہ میں اپنے صحابہ کو کہوں کہ وہ احرام باندھتے وقت یا تلبیہ پڑھتے وقت اپنی آواز بلند کریں۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب المناسك/حدیث: 434]
