Arabic (Original)
حَدَّثَنَايَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، قَالَ: ثَنَاعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْسُفْيَانَ، عَنْسِمَاكٍ، عَنْجَابِرِ بْنِ سَمُرَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ:" كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَيَخْطُبُ قَائِمًا ثُمَّ يَجْلِسُ ثُمَّ يَقُومُ وَيَقْرَأُ آيَاتٍ وَيُذْكَرُ اللَّهَ، وَكَانَتْ خُطْبَتُهُ قَصْدًا وَصَلاتُهُ قَصْدًا".
English Translation
Narrated Jabir ibn Samurah (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to deliver the sermon standing, then sit, then stand again reciting verses and remembering Allah. His sermon was moderate in length and his prayer was moderate in length.
Urdu Translation
سیدنا جابر بن سمره رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمکھڑے ہو کر خطبہ ارشاد فرماتے تھے، پھر بیٹھ جاتے، پھر کھڑے ہو کر آیات تلاوت کرتے اور اللہ کا ذکر کرتے۔ آپ کا خطبہ اور نماز درمیانہ ہوا کرتا تھا۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الصلاة/حدیث: 296]
