Arabic (Original)
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: ثَنَاعَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: ثَنَاشُعْبَةُ، قَالَ: ثَنَاقَتَادَةُ، عَنْأَبِي حَسَّانَ، عَنْعُبَيْدَةَ، عَنْعَلِيٍّرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" شَغَلُونَا عَنِ الصَّلاةِ الْوسْطَى، صَلاةِ الْعَصْرِ، مَلأَ اللَّهُ قُبُورَهُمْ أَوْ قَالَ بُيُوتَهُمْ وَبُطُونَهُمْ نَارًا".
English Translation
Narrated Ali (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "They kept us from the middle prayer, the Asr prayer. May Allah fill their graves" -- or he said: "their houses and their bellies -- with fire."
Urdu Translation
سیدنا علی رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا: اللہ تعالیٰ ان (کافروں) کی قبروں، گھروں اور پیٹوں کو آگ سے بھر دے، انہوں نے ہمیں نماز عصر نہیں پڑھنے دی۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الصلاة/حدیث: 157]
