Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّامِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْمَقَابِرِيُّ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ وَأَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لِغِفَارٍ «غَفَرَ اللَّهُ لَهَا وَأَسْلَمَ سَالَمَهَا اللَّهُ وَعُصَيَّةُ عَصَتِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ»
English Translation
Hadrat Ibn 'Umar (may Allah be well pleased with them both) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said regarding Ghifar: «May Allah forgive her»; and regarding Aslam: «May Allah grant her safety»; and regarding 'Usayyah: «She disobeyed Allah and His Messenger.»
Urdu Translation
حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے قبیلہ غفار کے بارے میں فرمایا: «اللہ اس کو بخش دے»، اور اسلم کے بارے میں: «اللہ اسے سلامتی دے»، اور عصیہ کے بارے میں: «اس نے اللہ اور اس کے رسول کی نافرمانی کی۔»
