Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى زَحْمَوَيْهِ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ قَالَ حَدَّثَنِي عُبَيْدَةُ بْنُ أَبِي رَائِطَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغَفَّلِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اللَّهَ اللَّهَ فِي أَصْحَابِي لَا تَتَّخِذُوا أَصْحَابِي غَرَضًا مَنْ أَحَبَّهُمْ فَبِحُبِّي أَحَبَّهُمْ وَمَنْ أَبْغَضَهُمْ فَبِبُغْضِي أَب��غَضَهُمْ وَمَنْ آذَاهُمْ فَقَدْ آذَانِي وَمَنْ آذَانِي فَقَدْ آذَى اللَّهَ وَمَنْ آذَى اللَّهَ يُوشِكُ أَنْ يَأْخُذَهُ»
English Translation
Hadrat 'Abdullah ibn al-Mughaffal (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Fear Allah, fear Allah regarding my Companions. Do not make my Companions a target. Whoever loves them, it is because of his love for me that he loves them. Whoever hates them, it is because of his hatred for me that he hates them. Whoever harms them has harmed me. Whoever harms me has harmed Allah. And whoever harms Allah is about to be seized by Him."
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن مغفل رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «اللہ سے ڈرو، اللہ سے ڈرو میرے صحابہ کے بارے میں! میرے صحابہ کو نشانہ نہ بناؤ۔ جس نے ان سے محبت کی تو میری محبت کی وجہ سے ان سے محبت کی۔ جس نے ان سے بغض رکھا تو میرے بغض کی وجہ سے ان سے بغض رکھا۔ جس نے انہیں تکلیف دی اس نے مجھے تکلیف دی۔ جس نے مجھے تکلیف دی اس نے اللہ کو تکلیف دی۔ اور جس نے اللہ کو تکلیف دی قریب ہے کہ اللہ اسے پکڑ لے۔»
