Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَ حَدَّثَنِي الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ قَالَ مَا سَأَلَ أَحَدٌ النَّبِيَّ ﷺ عَنِ الدَّجَّالِ أَكْثَرَ مَا سَأَلْتُهُ فَقَالَ «إِنَّهُ لَنْ يَضُرَّكَ» قُلْتُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ يَزْعُمُونَ أَنَّ مَعَهُ الْأَنْهَارَ وَالطَّعَامَ قَالَ «هُوَ أَهْوَنُ عَلَى اللَّهِ مِنْ ذَلِكَ»
English Translation
Ahmad ibn Khalid ibn Abd al-Malik informed us, Isa ibn Yunus narrated to us, Isma'il ibn Abi Khalid narrated to us from Qays ibn Abi Hazim who said: Al-Mughirah ibn Shu'bah narrated to me and said: No one asked the Prophet (peace be upon him) about the Dajjal more than I did. He said: "He will not harm you." I said: "O Prophet of Allah, they claim that he will have rivers and food with him." He said: "He is more insignificant to Allah than that."
