Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو الضَّبِّيُّ قَالَ حَدَّثَنَا حَسَّانُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ أَبِيهِ وَعَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لِعَلِيٍّ «أَمَا تَرْضَى أَنْ تَكُونَ مِنِّي بِمَنْزِلَةِ هَارُونَ مِنْ مُوسَى غَيْرَ أَنَّهُ لَا نَبِيَّ بَعْدِي»
English Translation
Ahmad ibn Ali ibn al-Muthanna narrated to us, Dawud ibn Amr ad-Dabbi narrated to us, he said: Hassan ibn Ibrahim narrated to us from Muhammad ibn Salamah ibn Kuhayl from his father from al-Minhal ibn Amr from Amir ibn Sa'd ibn Abi Waqqas from his father and from Umm Salamah that the Prophet ﷺ said to Ali: 'Are you not pleased that you are to me in the position that Harun was to Musa, except that there is no prophet after me?'
Urdu Translation
احمد بن علی بن المثنیٰ نے ہمیں حدیث بیان کی، داود بن عمرو الضبی نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: حسان بن ابراہیم نے ہمیں محمد بن سلمہ بن کہیل سے، انہوں نے اپنے والد سے، انہوں نے المنہال بن عمرو سے، انہوں نے عامر بن سعد بن ابی وقاص سے، انہوں نے اپنے والد سے اور ام سلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کی کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے حضرت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے فرمایا: 'کیا تم اس پر راضی نہیں کہ تم میرے لیے اس مقام پر ہو جس مقام پر ہارون موسیٰ علیہ السلام کے لیے تھے، سوائے اس کے کہ میرے بعد کوئی نبی نہیں۔'
