Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ شُجَاعٍ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ «غُطِّيَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي حُلَّةٍ يَمَنِيَّةٍ كَانَتْ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ ثُمَّ نُزِعَتْ مِنْهُ فَكُفِّنَ فِي ثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ سُحُولٍ يَمَانِيَةٍ لَيْسَ فِيهَا عِمَامَةٌ وَلَا قَمِيصٌ فَنَزَعَ عَبْدُ اللَّهِ الْحُلَّةَ وَقَالَ أُكَفَّنُ فِيهَا ثُمَّ قَالَ لَمْ يُكَفَّنْ فِيهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَأُكَفَّنُ فِيهَا فَتَصَدَّقَ بِهَا»
English Translation
Al-Hasan ibn Sufyan informed us, al-Walid ibn Shuja' narrated to us, Ali ibn Mushir narrated to us, Hisham ibn Urwah narrated to us from his father from Aisha who said: 'The Messenger of Allah ﷺ was covered in a Yemeni suit that belonged to Abdullah ibn Abi Bakr, then it was removed from him and he was shrouded in three white Yemeni garments (suhul), with no turban and no shirt among them. So Abdullah removed the suit and said: I shall be shrouded in it. Then he said: The Messenger of Allah ﷺ was not shrouded in it, so shall I be shrouded in it? So he gave it in charity.'
Urdu Translation
الحسن بن سفیان نے ہمیں خبر دی، الولید بن شجاع نے ہمیں حدیث بیان کی، علی بن مسہر نے ہمیں حدیث بیان کی، ہشام بن عروہ نے اپنے والد سے، انہوں نے حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کی، انہوں نے فرمایا: 'رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ایک یمنی جوڑے میں ڈھانپا گیا جو عبداللہ بن ابی بکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کا تھا، پھر اسے آپ سے ہٹا دیا گیا اور آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو تین سفید یمنی کپڑوں (سُحُول) میں کفن دیا گیا جن میں نہ عمامہ تھا اور نہ قمیص۔ پس عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے وہ جوڑا اتارا اور کہا: میں اس میں کفن دیا جاؤں گا۔ پھر کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اس میں کفن نہیں دیے گئے تو کیا میں اس میں کفن دیا جاؤں؟ پس انہوں نے اسے صدقہ کر دیا۔'
