Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْذِرِ بْنِ سَعِيدٍ أَنْبَأَنَا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ الطَّائِيُّ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى {وَمَا جَعَلْنَا الرُّؤْيَا الَّتِي أَرَيْنَاكَ إِلَّا فِتْنَةً لِلنَّاسِ} قَالَ «هِيَ رُؤْيَا عَيْنٍ أُرِيَهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِهِ»
English Translation
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) narrated regarding the verse {And We did not make the vision which We showed you except as a trial for the people}: He said: 'It was a vision of the eye that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was shown on the night of the Night Journey.'
Urdu Translation
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے اللہ تعالیٰ کے فرمان {اور ہم نے وہ منظر جو ہم نے تمہیں دکھایا صرف لوگوں کے لیے آزمائش بنایا} کے بارے میں روایت ہے۔ فرمایا: 'یہ آنکھوں کا دیکھنا تھا جو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو شبِ معراج دکھایا گیا۔'
