Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بِبُسْتَ قَالَ حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ الْمُنْذِرِ بْنِ الْجَارُودِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ «صَنَعَ بَعْضُ عُمُومَتِي لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ طَعَامًا وَقَالَ إِنِّي أُحِبُّ أَنْ تَأْكُلَ فِي بَيْتِي وَتُصَلِّيَ فِيهِ فَأَتَاهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَإِذَا فِي الْبَيْتِ فَحْلٌ مِنْ تِلْكَ الْفُحُولِ فَأَمَرَ بِجَانِبٍ مِنْهُ فَكُنِسَ ثُمَّ رُشَّ فَصَلَّى وَصَلَّيْنَا مَعَهُ»
English Translation
Hadrat Anas ibn Malik (may Allah be well pleased with him) narrated: One of my paternal uncles prepared food for the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and said: I would like you to eat in my house and pray in it. So the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) came to him, and in the house there was a male goat from those (large) male goats. He ordered a corner of it to be swept and sprinkled with water. Then he prayed and we prayed with him.
Urdu Translation
حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: میرے ایک چچا نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے لیے کھانا تیار کیا اور عرض کیا: میں چاہتا ہوں کہ آپ میرے گھر میں کھانا تناول فرمائیں اور نماز پڑھیں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ان کے پاس تشریف لائے اور گھر میں ان بڑے بکروں میں سے ایک بکرا تھا۔ آپ نے ایک کونے کو صاف کرنے کا حکم دیا، وہ جھاڑا گیا اور پانی چھڑکا گیا۔ پھر آپ نے نماز پڑھی اور ہم نے آپ کے ساتھ نماز پڑھی۔
