Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى الْجَوَالِيقِيُّ بِعَسْكَرِ مُكْرَمٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَحْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «إِذَا طَعِمَ أَحَدُكُمْ فَسَقَطَتْ لُقْمَتُهُ مِنْ يَدِهِ فَلْيُمِطْ مَا رَابَهُ مِنْهَا وَلْيَطْعَمْهَا وَلَا يَدَعْهَا لِلشَّيْطَانِ وَلَا يَمْسَحْ يَدَهُ بِالْمِنْدِيلِ حَتَّى يَلْعَقَ يَدَهُ فَإِنَّ الرَّجُلَ لَا يَدْرِي فِي أَيِّ طَعَامِهِ يُبَارَكُ لَهُ وَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَرْصُدُ النَّاسَ أَوِ الْإِنْسَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى عِنْدَ مَطْعَمِهِ أَوْ طَعَامِهِ وَلَا يَرْفَعُ الصَّحْفَةَ حَتَّى يَلْعَقَهَا أَوْ يُلْعِقَهَا فَإِنَّ فِي آخِرِ الطَّعَامِ الْبَرَكَةَ»
English Translation
Hadrat Jabir (may Allah be well pleased with him) narrated that he heard the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stating: "When one of you eats and his morsel falls from his hand, let him remove what is dubious from it and eat it, and not leave it for Satan. And let him not wipe his hand with a napkin until he has licked his hand, for a person does not know in which part of his food the blessing will be. Indeed, Satan lies in wait for people over everything, even at their meals. And let him not lift the dish until he has licked it or had someone lick it, for in the last of the food there is blessing."
Urdu Translation
حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے سنا: جب تم میں سے کوئی کھائے اور اس کا لقمہ ہاتھ سے گر جائے تو اس سے شبہ والی چیز ہٹا کر اسے کھا لے اور شیطان کے لیے نہ چھوڑے۔ اور اپنا ہاتھ رومال سے نہ پونچھے جب تک اپنا ہاتھ نہ چاٹ لے، کیونکہ آدمی نہیں جانتا کہ اس کے کھانے کے کس حصے میں برکت ہو گی۔ بے شک شیطان لوگوں کی ہر چیز کے وقت گھات لگائے رہتا ہے حتیٰ کہ ان کے کھانے کے وقت بھی۔ اور پیالی نہ اٹھائے جب تک اسے چاٹ نہ لے یا چٹوا نہ لے، کیونکہ آخری کھانے میں برکت ہوتی ہے۔
