Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ قَالَ سَمِعْتُ دَاوُدَ بْنَ أَبِي هِنْدٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ أَتَى مَكَانَ كَذَا وَكَذَا أَوْ فَعَلَ كَذَا وَكَذَا * فَتَسَارَعَ إِلَيْهِ الشُّبَّانُ وَبَقِيَ الشُّيُوخُ تَحْتَ الرَّايَاتِ» فَلَمَّا فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ جَاءُوا يَطْلُبُونَ مَا قَدْ جَعَلَ لَهُمُ النَّبِي��ُ ﷺ فَقَالَ لَهُمُ الْأَشْيَاخُ لَا تَذْهَبُونَ بِهِ دُونَنَا فَإِنَّا كُنَّا رِدْءًا لَكُمْ فَأَنْزَلَ اللَّهُ هَذِهِ الْآيَةَ {فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَصْلِحُوا ذَاتَ بَيْنِكُمْ}
English Translation
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) narrated that the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Whoever reaches such and such a place or does such and such..." The young men rushed toward it while the elders stayed under the banners. When Allah granted them victory, the young men came seeking what the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) had promised them. The elders said: "You will not take it without us, for we were your support." Then Allah revealed this verse: {So fear Allah and reconcile matters between yourselves} [8:1].
Urdu Translation
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «جو فلاں جگہ پہنچے یا فلاں کام کرے...» تو نوجوان اس کی طرف لپکے اور بزرگ جھنڈوں تلے رہے۔ جب اللہ نے فتح دی تو نوجوان آئے اور جو نبی صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان کے لیے مقرر فرمایا تھا اس کا مطالبہ کرنے لگے۔ بزرگوں نے کہا: «تم اسے ہمارے بغیر نہ لے جاؤ کیونکہ ہم تمہاری پشت پناہ تھے۔» تو اللہ نے یہ آیت نازل فرمائی: {پس اللہ سے ڈرو اور آپس کے معاملات درست کرو}۔
