Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أُتِيَ بِتَمْرٍ رَيَّانَ وَكَانَ تَمْرُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بَعْلًا فِيهِ يُبْسٌ فَقَالَ «أَنَّى لَكُمْ هَذَا؟ » قَالُوا ابْتَعْنَاهُ صَاعًا بِصَاعَيْنِ مِنْ تَمْرِنَا قَالَ «فَلَا تَفْعَلْ إِنَّ هَذَا لَا يَصْلُحُ وَلَكِنْ بِعْ تَمْرَكَ ثُمَّ اشْتَرِ مِنْ هَذَا حَاجَتَكَ»
English Translation
Hadrat Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was brought moist fine dates, while the dates of the Beloved Messenger of Allah were dry and coarse. He stated: "Where did you get this?" They said: "We bought it — one sa' for two sa's of our dates." He stated: "Do not do this, for this is not permissible. Rather, sell your dates and then buy from this what you need."
Urdu Translation
حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس تر اچھی کھجوریں لائی گئیں جبکہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی کھجوریں خشک تھیں۔ آپ نے ارشاد فرمایا: «تمہیں یہ کہاں سے ملیں؟» انہوں نے کہا: ہم نے ایک صاع دو صاع کے بدلے خریدی ہمارے کھجوروں سے۔ آپ نے ارشاد فرمایا: «ایسا نہ کرو، یہ درست نہیں۔ بلکہ اپنی کھجوریں بیچو پھر جو ضرورت ہو اس سے خریدو۔»
