Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ أَنَّ زَيْدًا أَبَا عَيَّاشٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَأَلَ سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ عَنِ الْبَيْضَاءِ بِالسُّلْتِ فَقَالَ أَيُّهُمَا أَفْضَلُ؟ قَالَ الْبَيْضَاءُ فَنَهَاهُ عَنْ ذَلِكَ وَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ سُئِلَ عَنْ يَبِسِ التَّمْرِ بِالرُّطَبِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَيَنْقُصُ الرُّطَبُ إِذَا يَبِسَ؟ » قَالَ نَعَمْ فَنَهَاهُ عَنْ ذَلِكَ
English Translation
Hadrat Zayd Abu Ayyash (may Allah be well pleased with him) narrated that he asked Sa'd ibn Abi Waqqas about white wheat for barley, so he asked: Which one is better? He said: White wheat. So he forbade him from that and said: I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) being asked about dried dates for fresh dates. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) asked: «Do fresh dates decrease when they dry?» He said: Yes. So he forbade him from that.
Urdu Translation
حضرت زید ابو عیاش رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے سعد بن ابی وقاص سے سفید گندم کو جو کے بدلے بیچنے کے بارے میں پوچھا، تو انہوں نے پوچھا: کون سا بہتر ہے؟ اس نے کہا: سفید گندم۔ تو انہوں نے اسے اس سے منع کیا اور کہا: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے خشک کھجوروں کو تازہ کھجوروں کے بدلے بیچنے کے بارے میں پوچھے جانے کو سنا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے پوچھا: «کیا تازہ کھجوریں خشک ہونے پر کم ہو جاتی ہیں؟» اس نے کہا: ہاں۔ تو آپ نے اسے اس سے منع فرمایا۔
