Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ قَالَ كَانَ فِي حُجْرِ عَمَّةٍ لِي ابْنٌ لَهَا يَتِيمٌ وَكَانَ يَكْسِبُ فَكَانَتْ تَحْرَجُ أَنْ تَأْكُلَ مِنْ كَسْبِهِ فَسَأَلَتْ عَنْ ذَلِكَ عَائِشَةَ فَقَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ أَطْيَبَ مَا أَكَلَ الرَّجُلُ مِنْ كَسْبِهِ وَإِنَّ وَلَدَ الرَّجُلِ مِنْ كَسْبِهِ»
English Translation
Umarah ibn Umayr narrated: My aunt had an orphan son in her care who used to earn, and she felt uneasy about eating from his earnings. She asked Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) about it, and she said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "The best of what a person eats is from his own earnings, and a man's child is from his earnings."
Urdu Translation
عمارہ بن عمیر سے روایت ہے: میری پھوپھی کی گود میں ان کا ایک یتیم بیٹا تھا جو کماتا تھا، وہ اس کی کمائی سے کھانے میں تنگی محسوس کرتی تھیں۔ انہوں نے اس بارے میں اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے پوچھا تو انہوں نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: سب سے پاکیزہ جو آدمی کھائے وہ اس کی اپنی کمائی سے ہے، اور آدمی کی اولاد اس کی کمائی سے ہے۔
